Sempre a surpreender, desta vez a cor aparece nos lava-louças.
Deixaram de ter uma cor neutra depois de passarem pelas mãos do designer
Jonathan Adler!
Até amanhã!
Always surprising, this time the colour appears in the dishwasher.They
no longer have a neutral colour after passing through the hands of designer Jonathan
Adler!
Olá!! Boa semana!! Este é o último
post sobre Londres, prometo!! Uma das visitas obrigatórias foi a loja do
Jonathan Adler, foi a primeira loja dele que visitei e fiquei encantada com
tudo. Adoro a maneira como recria e interpreta padrões e o conceito Happy Chic.
Muita cor e objectos divertidos!
*Até amanhã*
Hello! Wish you a excellent week!! This is the
last post about London, I promise! One of the mandatory visits was to Jonathan Adler's
store, it was the first store I visited from this designer and was blown away
by everything. I love the way he recreates and interprets patterns and the Happy
Chic concept. Lots of colour and fun items!
A Fine&Candy é uma marca de
estacionário portuguesa que prima pelos seus blocos de notas e agendas personalizadas
feitos à mão. A loja no Porto foi recentemente alvo de remodelações e a dupla
Oito em Ponto foi a escolhida para dar o toque de elegância e sofisticação que
eles tão bem sabem. Gosto do contraste entre as riscas horizontais e verticais,
fiquei com muita vontade de conhecer a loja e os blocos de notas (gosto de
todos!). Perco-me com blocos, agendas e lápis!
Até amanhã!
A Fine &
Candy is a Portuguese brand of handmade stationary that impress by their notebooks
and custom agendas. The store in Oporto recently underwent renovations b the
hand of Oito em ponto that was chosen to give the touch of elegance and sophistication
that they know so well. I love the contrast between the horizontal and vertical
stripes, I really wanted to know better the store and notebooks (I’m in love
for all). I get lost with notebooks, agendas and pencils!
A apresentação do IKEA HOTTEL
esta manhã revelou-se uma surpresa! A ideia à partida parecia ter tudo para dar
certo, 26 quartos num jardim de Lisboa – um hotel feito com têxteis. A verdade
é que ideia é de facto muito muito boa!! O jardim da Estrela, que só por si já é
um encanto, ficou ainda mais colorido e acolhedor com tantas camas.
O objectivo da marca IKEA é
tornar todos os momentos do dia-a-dia especiais e ajudar o cliente a procurar o
seu estilo próprio em decoração. Vamos visitar este Hottel? Só vai ser possível
este fim de semana!
The presentation of the Hottel IKEA
this morning proved to be a surprise! The idea seemed to have everything to be good, 26 rooms in a garden of
Lisbon - a hotel made of textile. The truth is that idea is actually excellent!
The Jardim da Estrela, (in the heart of Lisbon) which in itself is already a
charm, was even more colourful and welcoming with so many beds.
The aim of the IKEA brand is to create a better everyday life and help the
client to discover his own style of decor. Come visit this Hottel! It
will only be possible this weekend!
A Zara Home não pára de surpreender! Desta vez a novidade é
papel de parede pintado. No site estavam as instruções para a colação do papel,
achei útil por aqui para quem se quiser aventurar!
Zara Home is
always surprising us! This time the news is the painted wallpaper. On the site you
can find the instructions for the collation of the paper, I found useful to
post it here for those who want to venture!
Já em Agosto vamos ter algumas peças da nova colecção! Adoro esta época do ano em que começam a surgir as novidades e dá uma vontade de renovar toda a casa e guarda-roupa também!!
In August it will come some of the new pieces
of the 2013 collection! I love this time of year when the news began to appear
and give a desire to renovate the entire home and wardrobe as well!
Este modelo é um dos mais requisitados e customizados da
marca! Os designers da IKEA fizeram um óptimo trabalho ao transformarem-no com
espelhos. Acho que vai ser um sucesso por cá! O que acham?
This model
is one of the most requested and customized of the brand! IKEA's designers did
a great job by transforming the malm with mirrors. I think it will be a hit
around here! What do you think?
A semana passada tive o prazer de
ser convidada para assistir à apresentação do novo catálogo da IKEA 2013,
infelizmente não pude assistir por estar de férias... Como sei que há muitas
fãs da marca (eu acuso-me já!) e tendo noticias fresquinhas não podia deixar de
as partilhar!
O catalogo estará disponível a
partir de 13 de Agosto sob o tema “Dê nova vida à sua casa” e afinal é isso
mesmo que queremos, não é? Uma casa alegre, confortável e que nos receba de
braços abertos depois de um longo dia de trabalho.
Uma das grandes apostas serão os têxteis
e a marca prevê utilizar uma maior percentagem de algodão mais sustentável,
pensando no ambiente e sempre compatibilizado com as cores e padrões coloridos
a que já nos habituaram!
Esta é a nova capa portuguesa do
catálogo e o vídeo de como seria a vida sem têxteis!
Fiquem atentas vou mostrando mais
novidades :)
Last week I had the pleasure of being invited
to attend the presentation of the new 2013 IKEA catalog, unfortunately I could
not be there because I was in holidays away from Lisbon ... However I know that
there are many fans of the brand (here I am accusing me right now!) and having fresh
news I must share them! The catalog will be available at August 13 under the
theme "Give new life to your home" and ultimately that's what we
want, right? A happy and comfortable home that receive us with open arms after
a long day of work.
One of the major bets are textiles and the brand
plans to use a higher percentage of more sustainable cotton, thinking in the environment
and with the mind always harmonized with the colours and patterns we have
already got used!
This is the new cover of the Portuguese catalog
and video of A world without textiles!
Bom dia!! Hoje quero mostrar-vos de uma marca portuguesa da
qual gosto bastante. A Larforma que já conta com 30 anos de história e excelência de design e
qualidade!
Fiz uma selecção das minhas peças preferidas, mas são todas
especiais o que torna difícil a escolha. Espero que gostem!!
Good morning! Today I want to show you about a Portuguese brand that I really like.
Larforma has 30 years of history and excellence in design and quality! I made a
selection of my favorite pieces, but they are all so special which makes it
difficult to choose. Hope you enjoy!
Depois da lista de sexta-feira, a de hoje é sobre objectos
decorativos, peças essenciais para dar o toque final a qualquer ambiente. Caixas,
jarras e velas conferem o pormenor necessário e eficaz para personalizar a sua
casa. O que acham? Já têm algumas destas peças?
Até amanhã!!
After the shopping list of Friday, the one for today
is about decorative items, essential pieces to give the finishing touch to any
environment. Boxes, vases
and candles give the detail necessary and effective to personalize your home. What
do you think? Do you already have some of these objects?
Que a Zara Home está em promoções
já todos sabemos e não é novidade! Achei interessante fazer uma listinha das
peças a aproveitar para comprar nesta altura. Peças mais intemporais e outras
que são tendência e dão um toque colorido às nossas mesas. Devemos investir
sempre em peças boas e de qualidade que dão para “compor” uma mesa tanto agora
como daqui a uns anos. As peças que fazem parte da colecção deste ano e que provavelmente
não estarão tão em voga nos próximos anos podemos adquiri-las por um valor
menos dispendioso. Hoje deixo-vos com a lista de compras para a mesa! Segunda-feira
há nova lista!!
That Zara Home
is in promotions and we all know and it is not new, but I found interesting to
make a shopping list of the pieces to buy at this time. Some pieces are
timeless and others are trend and give a touch of colour to our tables. We
always should invest in good and quality objects leading to "compose"
a table now and in a few years. The items that are part of the collection this
year and probably will not be so in vogue in the coming years we can buy them
at a value less expensive. Today I leave you with a shopping list to the table!
Monday's we have a new
list!
Está bom tempo!! Já passou a chuva e o frio (pelo menos por
agora!) por isso temos que aproveitar o sol e o calor maravilhoso que já se faz
sentir. A Zara Home tem umas cestas tão fofas que dá mesmo vontade de fazer um
PicNic!! Aqui fica a sugestão para este fim de semana!!
Weather is finally nice! The rain and cold have stopped (at least for now)
so we have to enjoy the sun and the wonderful heat that is already being felt. Zara
Home has some wickerbasketsso cute that gives the desire to
make a picnic! Here is a suggestion for this weekend!
As compras deste ano na feira do
livro deixaram de parte os livros de arquitectura e interiores*, optámos por
comprar apenas livros que interessassem aos dois!
This year's book market purchases
don’t contemplate books of architecture or interiors*, we decided just to buy the
books that interested both of us!
* Estes livros compro todos os
meses e a estante cá de casa já se queixa…
These books I buy every month and
the bookcase is already complaining ...
Encontrei a WIG da designer Tânia da Cruz e achei-a linda
linda!! Uma sugestão diferente e criativa para colocar as flores. Nas peças cerâmicas
do Jonathan Adler também podemos encontrar bustos para as flores.
Vasos originais para dar o look divertido às nossas casas!!
O que acham? Eu não me importava nada de ter umas vasos
destes.
I found the WIG from designer Tânia da Cruz and found it pretty nice! A different
and creative suggestion to put the flowers. In the Jonathan Adler ceramics we can
also find busts for the flowers.
Original vases to give a fun look at our homes!
What do you think? I didn’t mind having any of
these vases.
Foi hoje apresentado pela primeira vez o nova sofá da Boca
do Lobo na Milan Design Week. Numa clara alusão, tanto pelo nome da peça como
pelos seus materiais a Versailles, ficam aqui as imagens desta peça de design. Na
minha opinião uma verdadeira escultura e obra de arte.
Today was presented, for the first time, the new sofa from Boca do Lobo in
the Milan Design Week. In a clear mention, either by name or by its type of materials,
to Versailles, here are the images of this piece of design. In my opinion a true
sculpture and work of art.